Bonjour à toutes et à tous ! Les préparations de Noël s'annoncent bien ?
Aujourd’hui, nous allons nous intéresser à une activité familiale qui se pratique beaucoup au Japon en ce moment. Passer du temps avec les enfants demandent d’être parfois créatifs ! Vous connaissez tous la pratique de l’origami (l’art du pliage du papier) au Japon qui émerveille toujours les petits bouts de choux, mais connaissiez-vous « l’art du pelage des oranges (ou plutôt des clémentines) » ?
Des guides pratiques, destinés aux enfants et aux grands qui s’en occupent, se vendent ici comme des petits pains, surtout en ces veilles des fêtes ! Ces guides sont intitulés, « la nouvelle façon de peler sa clémentine » (ATARASHII MIKAN NO MUKIKATA) .
>>> Lien pour voir sur amazon.jp : http://www.amazon.co.jp/dp/
Une clémentine se dit « MIKAN ». Retrouvez le vocabulaire et son écriture en japonais au bas de ce billet.
C’est une approche très ludique et les petits japonais raffolent de ce genre d’activités. Avec ces guides, il est possible de peler sa clémentine d’une pièce et d’en faire toutes sortes d’animaux. Vous serez pour vos enfants un vrai « père la magie » ou « sorcière bien aimée » haha… Vous allez pouvoir faire entre autre, des chevaux (UMA), des oiseaux (TORI), des lapins (USAGI) ou bien encore, des crevettes (EBI).
Il est vrai que les petits sont maintenant nés à l’heure du digital, mais il peut-être bon parfois de ressortir la bonne vieille activité manuelle, justement. Ça les change des écrans tactiles, et les ramène un peu à la réalité. Alors, activité saine ou Zen ? À vous de voir ! Les enfants japonais adorent en tous cas.
Voici une petite vidéo :
Alors, pour finir ce billet, je vous pose la question, souvent répétée en voix off dans cette vidéo : « MUKERU KANA ? » qui veut dire : « Allez vous pouvoir peler d’une pièce votre clémentine ? »
Mata né !
Eric Roche d’UMJPJ
Vocabulaire ↓
CLÉMENTINE :
MIKAN
écriture japonaise : みかん
PELER (UN FRUIT) :
MUKU
écriture japonaise : 剥く(むく)
PELER LA PEAU D’UNE CLÉMENTINE :
MIKAN NO KAWA WO MUKU
écriture japonaise : みかんの皮を剥く(みかんのかわをむく)
(Titre de la série des guides)
NOUVELLE FAÇON DE PELER SA CLÉMENTINE :
ATARASHII MIKAN NO MUKIKATA
écriture japonaise : 新しいみかんのむきかた
Partenaires :
1) ビビとボボのフランス語 :
=オンライン初心者向きの無料教科書!
2) フランス語スカイプレッスン:
スカイプからフランス語オンラインレッスンをしています。
スカイプを使って、日本全国どこからでも自宅のパソコンで
フランス語レッスンが出来ます。


0 Responses to Nouvelle forme d'Origami ? À vos clémentines !